Passenger services

Well worth a visit!

Take a fresh look at our lines and discover what is truly worth a visit. 

How about (re)discovering our lines in a new way? Since they are bursting with treasures, whether artistic, historical or unusual, we offer a walk through the heart of our heritage each month, based on a specific theme. 

Let us guide you from one station to another using our interactive maps to discover a work of art, an unusual station entrance or a place with a particular history. 

Each station in blue marks the location of a point of interest. By clicking on it, you gain access to a description, additional content, as well as its precise location. 

Depuis l’origine du métro, les mâts permettent de signaler de loin l’accès à une station. D’abord installés par le compagnie Nord-Sud ils seront ensuite généralisés sur le réseau, les style évoluant au fil du temps.

Cliquez sur la carte ci-dessous pour les découvrir !

Visuel matsCliquez ici pour une meilleure lecture en mobile ou pour imprimer l’ensemble du document.

La création du réseau métropolitain à partir de 1900 plonge les Parisiens dans un nouvel univers. La signalétique et sa typographie guident les voyageurs dans la complexité des accès, correspondances, couloirs et quais. La continuité est assurée entre la voirie et le métro par la conservation des couleurs caractéristiques des plaques de rue : texte blanc sur fond bleu foncé.

Cliquez sur la carte ci-dessous pour les parcourir !

Cliquez sur la carte pour découvrir les histoires d'écritureCliquez ici pour une meilleure lecture en mobile ou pour imprimer l’ensemble du document.

Dès 1949 la RATP nouvellement créée s’est attachée à rénover les stations. En phase avec leur époque ces aménagements ont donné naissance à différents styles dont on peut, en parcourant le réseau, observer de nombreux témoignages. Des architectes de renom ont aussi marqué de leur empreinte les nouvelles gares et stations.
Explorez-les grâce à cette carte !

Style de Station
Cliquez ici pour une meilleure lecture en mobile ou pour imprimer l’ensemble du document.

Work of arts on our lines

Our metro and RER lines are well known for incorporating art and culture into their core. In order to highlight the marriage of these functional and beautiful qualities, RATP has published a book entitled L’art en mouvement (Art in Motion) through Editions de La Martinière, where it presents the history of twenty mythical works of art in Île-de-France metro and RER stations.

You can discover them in this work.

Art
Click here to print the entire document. 

 

Impressive station entrances

365 Metro and RER stations give shape to Paris and the Ile de France region. The entrances designed by Guimard – that truly define the Paris Metro – are the oldest and most iconic. But over the years, a wide variety of styles have emerged. Discover these surprising entrances by following this itinerary! 

Click on the map below to discover them! 

look around
Click here to print the entire document. 

 

la RATP a fait appel à deux collectifs spécialisés dans le street art : Notorious Brand et Quai 36. Les 5 artistes de Notorious Brand peignent directement leurs œuvres sur les contremarches. Les 7 artistes du Quai 36 quant à eux réalisent leurs œuvres en ateliers, celles-ci sont ensuite numérisées pour être apposées sur les contremarches.

Street art